
Instruction of waterslide decal paper (for laser printer)
Aktie
EN Step 1. Print on heavyweight card stock with a laser printer using the high-quality setting.
DE Schritt 1. Drucken Sie auf dickem Karton mit einem Laserdrucker im Hochqualitätsmodus.
FR Étape 1. Imprimez sur du papier cartonné épais avec une imprimante laser en mode haute qualité.
IT Passo 1. Stampa su cartoncino spesso con una stampante laser utilizzando l'impostazione di alta qualità.
ES Paso 1. Imprime en cartulina gruesa con una impresora láser usando la configuración de alta calidad.
Step 2. Cut patterns with plotter or scissors.
Schritt 2. Schneiden Sie die Muster mit einem Plotter oder einer Schere aus.
Étape 2. Découpez les motifs avec un plotter ou des ciseaux.
Passo 2. Ritaglia i motivi con un plotter o con le forbici.
Paso 2. Recorta los patrones con un plotter o tijeras.
Step 3. Soak decal in warm water (40°C/104°F) for 30-60 seconds to separate.
Schritt 3. Legen Sie den Aufkleber 30-60 Sekunden in warmes Wasser (40°C/104°F), bis sich das Bild vom Trägerpapier löst.
Étape 3. Trempez le décalcomanie dans de l’eau tiède (40°C/104°F) pendant 30-60 secondes jusqu’à ce qu’il se sépare.
Passo 3. Immergi il decalcomania in acqua tiepida (40°C/104°F) per 30-60 secondi fino a che non si separa.
Paso 3. Sumerge el decalcomanía en agua tibia (40°C/104°F) durante 30-60 segundos hasta que se separe.
Step 4. Apply decal, remove carrier paper, and use a cloth to remove excess water and bubbles.
Schritt 4. Bringen Sie den Aufkleber an, entfernen Sie das Trägerpapier und verwenden Sie ein Tuch, um überschüssiges Wasser und Luftblasen zu entfernen.
Étape 4. Appliquez le décalcomanie, retirez le papier support et utilisez un chiffon pour enlever l’excès d’eau et les bulles d’air.
Passo 4. Applica il decalcomania, rimuovi il supporto e usa un panno per rimuovere l’eccesso di acqua e bolle d’aria.
Paso 4. Aplica el decalcomanía, retira el papel soporte y usa un paño para eliminar el exceso de agua y las burbujas de aire.
Step 5. Air dry for 48 hours, avoid sunlight. For better results, use polyurethane, acrylic, or UV varnish; if transfer fails, remove with alcohol and retry.
Schritt 5. Lassen Sie den Aufkleber 48 Stunden an der Luft trocknen, vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Für bessere Ergebnisse verwenden Sie Polyurethan-, Acryl- oder UV-Lack; wenn der Transfer fehlschlägt, entfernen Sie ihn mit Alkohol und versuchen Sie es erneut.
Étape 5. Laissez sécher à l’air pendant 48 heures, évitez la lumière directe du soleil. Pour de meilleurs résultats, utilisez un vernis polyuréthane, acrylique ou UV ; si le transfert échoue, retirez-le avec de l’alcool et réessayez.
Passo 5. Lascia asciugare all’aria per 48 ore, evitando la luce diretta del sole. Per risultati migliori, usa vernice poliuretanica, acrilica o UV; se il trasferimento non funziona, rimuovilo con alcol e riprova.
Paso 5. Deja secar al aire durante 48 horas, evitando la luz solar directa. Para obtener mejores resultados, usa barniz de poliuretano, acrílico o UV; si el transfer no funciona, elimínalo con alcohol y vuelve a intentarlo.